≪二節;出庵≫

 

 

〔そこで・・・タケルは、どうしてこの閑静な竹林に居を移したのか、その総てをアヱカの前で話しました。

 

学問を役立てる事を知らない無能の連中・・・そんな者達と同列に見られたくないため―――と、

以前にもあったように、タケルの下には大小関わらず、各国の官たちが、彼を召抱えようと躍起になっていたことから、

逃れようとしたのもまた事実だったのです。

 

しかし―――この・・・ガク州公・アヱカのように、会えなかったから―――と、五度も庵に訪ねてくる者もいませんでした。

 

それに、自分の著した書を理解できる者も、数えるくらいしかいなかったのです。

 

 

だからこそ―――彼は待ちわびる事にしたのです。

例え、この竹林に身を潜めようとも、その大いなる志を理解しえて頂ける・・・真の盟主の現れんことを―――

 

そして―――その人物は遠からずもいた・・・

その人物は―――今、こうして自分の目の前にいるということを・・・。〕

 

 

タ:(フフフッ―――それにしても・・・

『初めのうちはごく小さかったのに、やがて他の誰よりも容易に大きくなる』

  か・・・、当初あった時分よりかは、幾分か成長しているようにも見える・・・。

  それに―――・・・

『機会が二度、扉を叩くと考えるな』

  と、いうこともある・・・。

  するとなると―――この辺が頃合か・・・・)

  ―――州公様のお気持ちは大変よく分かりました・・・。

  大して力のない者ですが、共に国事に尽くしてみましょう。

 

ア:(お・・・おお―――)それでは、私に力をお貸し願えるのですね? 有り難うございます。

タ:いえ―――こちらこそ・・・。

 

  これ、ラクシュミ―――

 

ラ:はぁ〜い・・・なんですか、先生。

 

タ:ユミエ―――いや・・・=鵺=を呼んできてくれないか。

ラ:う・・・・うん。

 

ア:(え・・・?)タ、タケル殿―――

 

タ:・・・もう、アレの正体は分かっているはずです。

  ですから、あなた様の前でもそう呼ぶことにしたのです。

 

 

ユ:――――ご用でしょうか。

タ:うむ・・・。

  ワシは、州公様のお誘いに乗じる事にした。

 

  州公様は、大して才のないこの身に対し、五顧の礼を尽くし、ワシを招こうとされた・・・

  いくら怠け者のワシでも立たざるわけにもいくまい。

 

  そこで―――ワシが庵を空けて出る旨を、弾正やチカラの二人に伝えておいて欲しいのだ。

 

ユ:―――そのようなことでしたれば、お安いご用です。

 

タ:そうか・・・頼んだぞ―――

 

  それでは参りましようか。

 

 

〔タケルは、この庵から出るに際し、言葉巧みに誘導し、州公・アヱカの本心を探ろうとしていました。

けれどもアヱカには、その肚に何かを隠している・・・と、いう風でもなく、寧ろそう疑ってしまった事が、逆に浮き彫りとなってしまったのです。

 

それはともかく―――自分が今、欲している“智”を召抱える事が出来たアヱカは・・・

そんなには大仰な態度には表さなかったものの、かなり嬉しい様子だったようです。

 

それからタケルは、この庵を空ける事を、ノブシゲとチカラの両名に伝えるよう=鵺=であるユミエに言っておいたようです。

そして自身は、州公・アヱカとともに馬車に同席をし、自分たちがまづこれから成すべき事を談じ合いながら、

一路・・・ガク州城へと戻っていったのです。〕

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>>