≪三節;各国の動静―――“ラー・ジャ”≫

 

 

〔ところ変わって――――“西方の雄”として知られるラー・ジャでは、

今まさにそのことについての討議がなされている最中でした。〕

 

 

ノ:(ノブシゲ;ラー・ジャの重臣であり、タケルとは親友の仲。)

  チカラ―――聞いたか、あの軍事大国がついに動き出したようだぞ。

チ:(チカラ;ラー・ジャの重臣であり、タケルの実弟。)

  なんとも・・・この時期に思い切ったことをする――――

 

ギ:(ギケイ=判官九郎=ゲンシー;20歳;男;ラー・ジャの要職『大目付』を司る。

  ノブシゲ・チカラと並ぶ、“評定衆”の一人。)

  また頭痛のタネが一つ―――・・・ですか。

  世を騒がせて、一体なんの得となるのやら・・・。

 

ノ:全くだ――――こちらは、すぐ頭上のカ・ルマの事に、気をもんでいなければならんというのに・・・

チ:しかし―――軍事大国といわれながらも、今まで出師を立てなかったところが不気味ではありましたが・・・

  それが、今になってどうして――――

 

ノ:その事に関してだが―――・・・=鵺=。

 

鵺:こちらに―――

 

チ:(ユミエさん??)どうしてあなたがここに・・・・

 

鵺:我等『禽』一同―――主命のままに動いておりまする。

  そして、私が今ここにいるのも・・・

 

ノ:“あいつ”の差し金か・・・(フフフ・・・) こいつは一本取られたな。

 

  ―――ま、この 貸し は、ありがたく頂戴しておく・・・と、言っておいてくれたまえ。

 

鵺:承知いたしました―――

 

ノ:それで・・・真相は――――

 

 

〔ラー・ジャの王都であるワ・コウの城の一室にて、“評定衆”と呼ばれた三人が、

この度のヴェルノアの軍事行動に、憂悶としていたのでした。

 

しかし―――このことを以前より察知していた、この国の“元”<老中>であり、

この=鵺=を含む『禽』の主である者は、すぐに彼女たちを動かせており、

素早く情報の収集を行っていたのでした。

 

そしてこのことは、自分の背後にて、憂悶とするしかないであろう、元・同僚たちに伝えるべく、

=鵺=によってなされていたのです。

 

それから―――〕

 

 

ギ:うぅむ・・・やはり手痛いことです。

  あの方が抜けられてしまった穴というのは―――

 

ノ:確かに・・・な。

  だが、あいつを向かいいれるべく、かの庵に五度も足を向かわせた、ガク州の御仁のあの熱意には正直頭が下がる・・・。

 

チ:―――ですね、我等も、兄をこの国に止めさせたかったら、足繁く通わせるべきでした。

 

ノ:まあ―――もうその事は、今議論しても何も生まない。

  ここは折角あいつから貰ったこの策をも有効に活用すべきだ。

 

 

〔こうして―――=鵺=が帰ったうあとで、やはり若年をして、政治の中枢にあった者の出盧を嘆く声もあったのですが・・・

そこはもはや“生産的ではない”とした若年寄のノブシゲが、古き友より授けられた『策』というよりは助言を、

有効活用すべし―――との意見を採択したのでした。〕

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>>