≪五節;雪月花放逐―――その代償≫
〔けれども、それは誰の眼にも『間接的占領策』に映るため、
あえて婀陀那は慎重にするべし―――と云い含んだのです。
そして思惑通り、この国の官が騒ぎ出したため、
そこを畳み掛けるように、またしてもイセリアが放った言葉とは―――・・〕
イ:・・・確かに、諸卿らがそう捉えるのも、無理らしからぬところでしょう―――
が・・・ならば、あなた方が此度より故国を護るために傷つき、血を流されますか?
官:――――・・・。
官:――――・・・。
イ:―――出来るはずがないでしょう?
何しろあなた方は、自身が傷つく事を何よりも恐れ、
長らくの間、この国を支えていた私たち三人ですら、戦地へと飛ばし、これを切り棄てた―――・・・
そしてあなたたちは・・・こんな奥まった平和なところで、堂々と脾肉を嘆じている・・・
それでも―――何か意見がございますのならば、影でこそこそ・・・と、ではなく、
今ここで、はっきりと申し上げていただきましょう―――!!
〔そう―――今更ながら申すまでもなく、この国の男たちは堕落をしていました。
何よりも自分自身を可愛がり、自身の保身のためならば、婦女子ですら戦地へと赴かせた・・・
それでも“雪月花”の三人は、元々から職業軍人だったために、そんなことは当てはまらないという意見もあったのでしょうが―――
何よりも彼らは、コトあるごとに自分たちを痛罵するキライのあった、彼女たちの事を疎ましがり、
あることを機会に王都から前線へと追いやった―――
これを不当そのものと感じていた、クー・ナの降将である二人の提案の下、
雪月花の三人ともフ国へと亡命し、
今・・・ここに五人ともフ国の将官として現れた・・・
雪月花を王都ハイレリヒカイトより追い出したのは、
初めの内では官僚の間では良策だとも思われていたのですが、
今こうして 意趣返し のごとくの政策で返され、
実は愚にもつかない、下策中の下策・・・だったことが知れたのです。〕